In learning a new language, we often compare everything to the one we already know. For example, cow in English. Vaca in Spanish. You take the word you know and assign a new word to it. However, as most people who live in a second culture find, hardly anything ever translates literally. It is more the idea that translates and not so much word for word.
Enjoy a good laugh and check out this slideshow from The Huffington Post about signs no muy buenos.